Provincia, la traduzione dei classici greci e latini si modernizza

provincia genova frontale

Genova. In memoria di Vincenzo Longo (1917-2009), illustre grecista genovese che spese la propria vita per avvicinare ai giovani la tradizione letteraria greco-latina, impegnandosi nell’innovazione della didattica e della traduzione, la Provincia di Genova ha organizzato per martedì 12 aprile alle 17, nella sala del Consiglio al primo piano di Palazzo Spinola (Largo Lanfranco, 1), una tavola rotonda dedicata al tema della traduzione, dal titolo ‘Documentazione e innovazione – Vincenzo Longo traduttore dei classici’.

L’iniziativa è sostenuta e promossa dall’ufficio ligure dell’Ansas, Agenzia Nazionale per lo Sviluppo dell’Autonomia Scolastica, il cui direttore Francesco Verzillo parteciperà alla tavola rotonda, insieme all’assessora alla promozione culturale della Provincia di Genova, Anna Dagnino, a Giuspeppe Benelli dell’Università di Genova e al giornalista e scrittore Mario Paternostro.

A seguire, la ricercatrice dell’Ansas Maria Galasso, ideatrice e curatrice del progetto, leggerà brani di una traduzione moderna di un classico, fatta proprio da Longo, è la ‘Storia Vera’ di Luciano di Samosata, autore greco del II secolo dopo Cristo, che con quest’opera scrisse il primo racconto di fantascienza della storia della letteratura.

Più informazioni

Per favore, disabilita AdBlock per continuare a leggere.

Genova24 è un quotidiano online gratuito che non riceve finanziamenti pubblici: l’unica fonte di sostegno del nostro lavoro è rappresentata dalle inserzioni pubblicitarie, che ci permettono di esistere e di coprire i costi di gestione e del personale.
Per visualizzare i nostri contenuti, scritti e prodotti da giornalisti a tempo pieno, non chiediamo e non chiederemo mai un pagamento: in cambio, però, vi preghiamo di accettare la presenza dei banner, per consentire a Genova24 di restare un giornale gratuito.